Vlastimil „Joe“ Zavřel o dabingu Mafie 2

Bulvární plátek AHA zveřejnil na svých stránkách rozhovor s Vlastimilem Zavřelem a nezapomnělo se pochopitelně ani na dabing Mafie 2, které jsou věnovány dvě otázky. Pro neznalé připomínáme, že Vlastimil Z. propůjčil svůj hlas Joeovi.

AHA: Mezi hráči počítačových her jste nyní také pojmem. Nemohou si vynachválit vaše ztvárnění mafiána Joe Barbara ze slavné české hry Mafia II. Jaký je vlastně rozdíl mezi klasickým dabingem a tím pro hry?

Vlastimil Zavřel: „Zaprvé jsem to točil naněkolikrát v různých studiích a ne najednou, zadruhé je to o dost těžší v tom, že když dabujete film, slyšíte ve sluchátkách originál, vidíte obraz a můžete se takzvaně trefovat herci do pusy. U téhle hry jsem ale četl jen scénář a nic neviděl. Člověk si musí představovat, jakou emoci tam zahrát. Takže klasický dabing je podstatně lehčí.“

AHA: Přesto za svůj herecký koncert sklízíte pochvalu. Na rozdíl od takového Jana Šťastného, který ve hře říká sprosťárny spisovně, jako například tlusté hovado a další mnohem ostřejší výrazy…

Vlastimil Zavřel: „To je ale jeho chyba. Já dostal podobně napsané věty, ale hned na začátku jsem si vyhádal, že si to upravím pro sebe, aby to neznělo blbě. Jde o to, jak se k té práci člověk rozhodne přistoupit. Je to kšeft, ale ne práce u pásu, snažím se tomu dát vždy něco navíc. Ale upřímně: takhle sprostou postavu jsem snad ještě nenamlouval. Nechápu, že to bylo tak drsné. Scenáristé mohli trochu ubrat.“

Zdroj: modrak.cz, AHA